Vaše internetové připojení je zpět. Aby vše fungovalo správně, klikněte pro přenačtení stránky.
Nejste připojeni k internetu. Zkontrolujte své připojení a zkuste to prosím znovu.
Nabídka už bohužel skončila, ale níže jsme vám našli pár podobných.
Lásky a lijavce - Vzpomínky Antonína Přidala - Knihy a časopisy
Lásky a lijavce - Vzpomínky Antonína Přidala - Knihy a časopisy
1 z 1
Použité

Lásky a lijavce - Vzpomínky Antonína Přidala

Skončeno
Cena
150 Kč
Ukončeno ve středu 27. 10. 2021, 00:32:56
Bezpečný nákup s Aukro Ochranou kupujících
Nakupujete od ověřeného prodejce
14 dní na vrácení zboží
Doprava a platba
Zásilkovna na výdejní místo Od 70 Kč
Kurýr 100 Kč
Doporučená zásilka 110 Kč
Osobní převzetí
Praha
Doba dodání 7-10 dní
Kartou online
Hotově při převzetí
Bankovním převodem
Podrobnosti
Lásky a lijavce - Vzpomínky Antonína Přidala
Popis předmětu
Informace od prodejce
Stav zboží
delší doba používání, funkční produkt

Lásky a lijavce - Vzpomínky Antonína Přidala

Autor: Olga Jeřábková (ed.)

Cenné vzpomínky přední osobnosti literárního, kulturního i společenského života. Antonín Přidal (1935-2017), moderátor, dramatik, básník a především geniální překladatel (z jeho překladu knihy Pan Kaplan má stále třídu rád cituje již několik generací mladých i starších čtenářů) představuje v knize svůj život: formativní dětská léta na Moravě, studia na univerzitě v padesátých letech, profesní dráhu v Československém rozhlase v letech šedesátých, a hlavně normalizační praxi překladatele, který se po sovětské okupaci znelíbil a nesměl překládat pod svým jménem.

Brož, stran 244, 8°.

 

Vydání: Barrister&Principal, Praha 2018.

Stav: Stav velmi dobrý, nepatrně zašpiněný přebal.

Kód: B/61029

Lásky a lijavce - Vzpomínky Antonína Přidala Autor: Olga Jeřábková (ed.) Cenné vzpomínky přední osobnosti literárního, kulturního i společenského života. Antonín Přidal (1935-2017), moderátor, dramatik, básník a především geniální překladatel (z jeho překladu knihy Pan Kaplan má stále třídu rád cituje již několik generací mladých i starších čtenářů) představuje v knize svůj život: formativní dětská léta na Moravě, studia na univerzitě v padesátých letech, profesní dráhu v Československém rozhlase v letech šedesátých, a hlavně normalizační praxi překladatele, který se po sovětské okupaci znelíbil a nesměl překládat pod svým jménem. Brož, stran 244, 8°. Vydání: Barrister&Principal, Praha 2018. Stav: Stav velmi dobrý, nepatrně zašpiněný přebal. Kód: B/61029

Nabídka č. 6997044125 Vystaveno 27.09. 00:09 Zobrazení: 7